Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 33:21 - King James 2000

21 Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Then can also My covenant be broken with David My servant, so that he shall not have a son to reign upon his throne, and [My league be broken also] with the Levitical priests, My ministers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 then may also my covenant be broken with David my servant, that he shall not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 only then could my covenant with my servant David and my covenant with the levitical priests who minister before me be broken; only then would David no longer have a descendant to rule on his throne.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 then, too, my covenant with David, my servant, may be nullified, such that he would not have a son who reigns upon his throne, with both the Levites and the priests as my ministers.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 33:21
16 Tagairtí Cros  

Although my house be not so with God; yet he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he makes it not to grow.


Yet the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons forever.


Then will I establish the throne of your kingdom, according as I have covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel.


There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for my anointed.


My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.


His descendants shall endure forever, and his throne as the sun before me.


Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.


For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, says the LORD, so shall your descendants and your name remain.


Neither shall the priests, the Levites, lack a man before me to offer burnt offerings, and to burn grain offerings, and to sacrifice continually.


And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.


Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.


And have made us unto our God a kingdom and priests: and we shall reign on the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí