Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 29:7 - King James 2000

7 And seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in its peace shall you have peace.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And seek (inquire for, require, and request) the peace and welfare of the city to which I have caused you to be carried away captive; and pray to the Lord for it, for in the welfare of [the city in which you live] you will have welfare.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Promote the welfare of the city where I have sent you into exile. Pray to the LORD for it, because your future depends on its welfare.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And seek the peace of the city, to which I have caused you to be taken away, and pray to the Lord on its behalf. For your peace will be in its peace.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 29:7
12 Tagairtí Cros  

That they may offer sacrifices of sweet aroma unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.


Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?


Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.


Therefore the princes said unto the king, We beseech you, let this man be put to death: for thus he weakens the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeks not the welfare of this people, but the harm.


Therefore say, Thus says the Lord GOD; Although I have cast them far off among the nations, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.


Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonished for one hour, and his thoughts troubled him. The king spoke, and said, Belteshazzar, let not the dream, or its interpretation, trouble you. Belteshazzar answered and said, My lord, may the dream be for them that hate you, and its interpretation for your enemies.


Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto you, and break off your sins by practicing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of your tranquility.


Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.


Therefore you must be subject, not only for wrath, but also for conscience’s sake.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí