Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 64:2 - King James 2000

2 As when the melting fire burns, the fire causes the waters to boil, to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 as when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 As when fire kindles the brushwood and the fire causes the waters to boil–to make Your name known to Your adversaries, that the nations may tremble at Your presence!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 like fire igniting brushwood or making water boil. If you would make your name known to your enemies, the nations would tremble in your presence.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 They would melt, as if thoroughly burned by fire. The waters would burn with fire, so that your name might be made known to your enemies, so that the nations would be stirred up before your face.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 64:2
31 Tagairtí Cros  

Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.


Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.


Why should the nations say, Where is their God? let him be known among the nations in our sight by the revenging of the blood of your servants which is shed.


O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.


Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.


The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.


And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will get glory over Pharaoh, and over all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.


For the LORD shall rise up as on mount Perazim, he shall be angry as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his awesome work; and bring to pass his act, his alien act.


Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are the LORD, even you only.


That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?


And it shall be to me a name of joy, a praise and an honor before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I provide for it.


Fear you not me? says the LORD: will you not tremble at my presence, who has placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though its waves toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?


Therefore thus will I do unto you, O Israel: and because I will do this unto you, prepare to meet your God, O Israel.


And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be split, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.


And his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall split in two, toward the east and toward the west, and there shall be a very great valley; and half of the mountain shall move toward the north, and half of it toward the south.


This day will I begin to put the dread of you and the fear of you upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear reports of you, and shall tremble, and be in anguish because of you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí