Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 47:7 - King James 2000

7 And you said, I shall be a lady forever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And you said, I shall be the mistress forever! So you did not lay these things to heart, nor did you [seriously] remember the certain, ultimate end of such conduct.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 You said, “I’m forever; I’m the eternal mistress.” You didn’t stop and think; you didn’t consider the outcome.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And you have said: "I will be a noblewoman forever." You have not set these things upon your heart, and you have not remembered your end.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 47:7
18 Tagairtí Cros  

And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay to heart this also.


Therefore he has poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it has set him on fire all around, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.


Sit in silence, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called, The lady of kingdoms.


The righteous perishes, and no man lays it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.


And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? have not I held my peace even of old, and you fear me not?


The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their own power; and my people love to have it so: and what will you do in the end?


Her filthiness is in her skirts; she remembers not her latter end; therefore she came down awesomely: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy has magnified himself.


Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man, and not God, though you set your heart as the heart of God:


Speak, and say, Thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, who has said, My river is my own, and I have made it for myself.


Also, you son of man, thus says the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end has come upon the four corners of the land.


At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon.


I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace:


O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!


So much as she has glorified herself, and lived luxuriously, so much torment and sorrow give her: for she says in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí