Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 43:16 - King James 2000

16 Thus says the LORD, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Thus says the Lord, Who makes a way through the sea and a path through the mighty waters,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 The LORD says—who makes a way in the sea and a path in the mighty waters,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Thus says the Lord, who gave you a way through the sea and a path through the torrent of waters,

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 43:16
21 Tagairtí Cros  

And you did divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors you threw into the deep, as a stone into the mighty waters.


He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.


Your way is in the sea, and your path in the great waters, and your footsteps are not known.


You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.


He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand up as a heap.


But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.


But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.


When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame scorch you.


That says to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers:


Why, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stink, because there is no water, and die of thirst.


Are you not him who has dried the sea, the waters of the great deep; that has made the depths of the sea a road for the ransomed to pass over?


But I am the LORD your God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.


Thus says the LORD, who gives the sun for a light by day, and the fixed order of the moon and of the stars for a light by night, who divides the sea when its waves roar; The LORD of hosts is his name:


And the sixth angel poured out his bowl upon the great river Euphrates; and its water was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí