Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 26:14 - King James 2000

14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 They [the former tyrant masters] are dead, they shall not live and reappear; they are powerless ghosts, they shall not rise and come back. Therefore You have visited and made an end of them and caused every memory of them [every trace of their supremacy] to perish.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 The dead don’t live; ghosts don’t rise. Indeed, you have punished and destroyed them, and abolished all memory of them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Let not the dead live; let not the giants rise up again. For this reason, you have visited and destroyed them, and you have perished all remembrance of them.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 26:14
25 Tagairtí Cros  

His memory shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.


The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.


As the cloud is consumed and vanishes away: so he that goes down to the grave shall come up no more.


They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices to the dead.


Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.


They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.


There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.


You therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to punish all the nations: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.


O you enemy, destructions are come to an everlasting end: and you have destroyed cities; their memory is perished with them.


Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.


The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.


For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.


And what will you do in the day of punishment, and in the desolation which shall come from afar? to whom will you flee for help? and where will you leave your riches?


Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, you that dwell in dust: for your dew is like the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.


You shall be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.


And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.


And when they shall say unto you, Seek unto them that are mediums, and unto wizards that whisper, and that mutter: should not a people seek unto their God? rather than the dead on behalf of the living?


Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead who sought the young child's life.


And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.


But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí