Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 23:10 - King James 2000

10 Pass through your land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Overflow your land like [the overflow of] the Nile River, O Daughter of Tarshish; there is no girdle of restraint [on you] any more [to make you pay tribute or customs or duties to Tyre].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Go through your own land, Daughter Tarshish, for the harbor is gone.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Cross through your land, as through a river, O daughter of the sea. You no longer have a belt.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 23:10
11 Tagairtí Cros  

He pours contempt upon princes, and weakens the strength of the mighty.


It is God that girds me with strength, and makes my way perfect.


The paper reeds by the river, by the mouth of the river, and everything sown by the river, shall wither, be driven away, and be no more.


He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD has given a commandment against Canaan, to destroy its strongholds.


Wail, you ships of Tarshish: for your strength is laid waste.


The LORD of hosts has purposed it, to defile the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.


And from the daughter of Zion all her beauty has departed: her princes have become like harts that find no pasture, and they have gone without strength before the pursuer.


Now shall the coastlands tremble in the day of your fall; yea, the coastlands that are by the sea shall be troubled at your departure.


And I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the nations; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.


For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.


Then Saul fell immediately full length on the ground, and was very much afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no food all the day, nor all the night.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí