Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 47:30 - King James 2000

30 But I will lie with my fathers, and you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place. And he said, I will do as you have said.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 but I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 But let me lie with my fathers; you shall carry me out of Egypt and bury me in their burying place. And [Joseph] said, I will do as you have directed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 but when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 When I lie down with my fathers, carry me from Egypt and bury me in their grave.” Joseph said, “I will do just as you say.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 But I shall sleep with my fathers, and you will carry me from this land and bury me in the sepulcher of my ancestors." And Joseph answered him, "I will do what you have ordered."

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 47:30
16 Tagairtí Cros  

And you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age.


And the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the borders round about, were made over


And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan.


The field which Abraham purchased from the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.


And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;


And Isaac breathed his last, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.


And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.


Let your servant, I pray you, turn back again, that I may die in my own city, and be buried by the grave of my father and of my mother. But behold your servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good unto you.


And they took up Asahel, and buried him in the sepulcher of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.


But came back, and have eaten bread and drunk water in the place, of the which the LORD did say to you, Eat no bread, and drink no water; your carcass shall not come unto the sepulcher of your fathers.


And said unto the king, Let the king live forever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers’ sepulchers, lies waste, and the gates thereof are consumed with fire?


And I said unto the king, If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me unto Judah, unto the city of my fathers’ sepulchers, that I may rebuild it.


And the LORD said unto Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go play the harlot after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí