Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 45:18 - King James 2000

18 And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 And get your father and your households and come to me. And I will give you the best in the land of Egypt and you will live on the fat of the land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Get your father and your households and come back to me. Let me provide you with good things from the land of Egypt so that you may eat the land’s best food.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 and take from there your father and kindred, and come to me. And I will give you all the good things of Egypt, so that you may eat from the marrow of the land.' "

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 45:18
11 Tagairtí Cros  

Therefore God give you of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of grain and wine:


And Pharaoh said unto Joseph, Say unto your brothers, This do you; load your beasts, and go, get you unto the land of Canaan;


That you shall say, Your servants' trade has been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.


The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of ability among them, then make them rulers over my cattle.


He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.


He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.


Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which is on the head of the rich valleys of them that are overcome with wine!


And the glorious beauty, which is on the head of the rich valley, shall be a fading flower, and as the early fruit before the summer; which when he that looks upon it sees it, while it is yet in his hand he eats it up.


All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the first fruits of them which they shall offer unto the LORD, them have I given you.


Out of all your gifts you shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.


Curds of the cattle, and milk of the flock, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the finest of the wheat; and you did drink the pure blood of the grape.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí