Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 37:35 - King James 2000

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 And all his sons and daughters attempted to console him, but he refused to be comforted and said, I will go down to Sheol (the place of the dead) to my son mourning. And his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son mourning. And his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 All of his sons and daughters got up to comfort him, but he refused to be comforted, telling them, “I’ll go to my grave mourning for my son.” And Joseph’s father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 Then, when all of his sons gathered together to ease their father's sorrow, he was not willing to accept consolation, but he said: "I will descend in mourning to my son in the underworld." And while he persevered in weeping,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 37:35
18 Tagairtí Cros  

Then Abraham died at a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.


And Laban answered and said unto Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these flocks are my flocks, and all that you see is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children whom they have borne?


And Isaac breathed his last, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.


And we said unto him, We are honest men; we are no spies:


And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in which you go, then shall you bring down my gray hairs with sorrow to the grave.


And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.


And Israel said unto Joseph, I had not thought to see your face: and, lo, God has showed me also your descendants.


And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.


But now he is dead, why should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.


And it was told Joab, Behold, the king weeps and mourns for Absalom.


And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.


Now when Job’s three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him.


In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.


I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.


Whatsoever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, where you go.


Thus says the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rachel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí