Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 9:21 - King James 2000

21 And I took your sin, the calf which you had made, and burned it with fire, and crushed it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust of it into the brook that descended out of the mount.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And I took your sin, the calf which you had made, and burned it with fire and crushed it, grinding it very small, until it was as fine as dust; and I cast the dust of it into the brook that came down out of the mountain.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, grinding it very small, until it was as fine as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 And as for that sinful thing you made, that calf, I took it and I burned it with fire. Then I smashed it, grinding it thoroughly until it was as fine as dust. Then I dumped the dust into the stream that ran down the mountain.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 But as for your sin which you committed, that is, the calf, taking hold of it, I burned it with fire. And breaking it into pieces, and reducing it entirely to dust, I threw it into the torrent that descends from the mountain.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 9:21
9 Tagairtí Cros  

And also Maachah his grandmother, even her he removed from being queen, because she had made an abominable image on an idol pole; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron.


And when he had broken down the altars and the idol poles, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the incense altars throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem.


And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and scattered it upon the water, and made the children of Israel drink of it.


You shall defile also the covering of your graven images of silver, and the ornament of your molten images of gold: you shall cast them away as an unclean thing; you shall say unto them, Get away.


For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have sinfully made for you.


Because Ephraim has made many altars for sin offerings, the altars shall be unto him for sinning.


And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her pay shall be burned with the fire, and all her idols will I lay desolate: for she gathered it from the pay of a harlot, and they shall return to the pay of a harlot.


And the LORD was very angry with Aaron and would have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí