Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 6:22 - King James 2000

22 And the LORD showed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 and the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 And the Lord showed signs and wonders, great and evil, against Egypt, against Pharaoh, and all his household, before our eyes;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 and Jehovah showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Before our own eyes, the LORD performed great and awesome deeds of power against Egypt, Pharaoh, and his entire dynasty.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And he wrought signs and wonders, great and very grievous, in Egypt, against Pharaoh and all his house, in our sight.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 6:22
15 Tagairtí Cros  

Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.


To him who alone does great wonders: for his mercy endures forever.


Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.


And that you may tell in the ears of your son, and of your son's son, what things I have done in Egypt, and my signs which I have done among them; that you may know that I am the LORD.


And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst of it: and after that he will let you go.


The LORD your God who goes before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;


And I commanded Joshua at that time, saying, your eyes have seen all that the LORD your God has done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms through which you pass.


Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD your God has destroyed them from among you.


Or has God ever ventured to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?


Then you shall say unto your son, We were Pharaoh's slaves in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:


And he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore unto our fathers.


The great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby the LORD your God brought you out: so shall the LORD your God do unto all the people of whom you are afraid.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí