Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 3:24 - King James 2000

24 O Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your might?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 O Lord God, You have only begun to show Your servant Your greatness and Your mighty hand; for what god is there in heaven or on earth that can do according to Your works and according to Your might?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Please, LORD God! You have only begun to show your servant your greatness and your mighty hand. What god in heaven or on earth can act as you do or can perform your deeds and powerful acts?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 'Lord God, you have begun to reveal your greatness and your very strong hand to your servant. For there is no other god, either in heaven or on earth, who is able to accomplish your works, or to be compared to your strength.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 3:24
25 Tagairtí Cros  

Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.


(For they shall hear of your great name, and of your strong hand, and of your outstretched arm;) when he shall come and pray toward this house;


And said, O LORD God of Israel, there is no God like you in the heaven, nor in the earth; who keeps covenant, and shows mercy unto your servants, that walk before you with all their hearts:


Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and mercy, let not all the trouble seem little before you, that has come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria unto this day.


Who can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?


Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.


And men shall speak of the might of your wondrous acts: and I will declare your greatness.


Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.


All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him?


Your righteousness also, O God, is very high, who has done great things: O God, who is like unto you!


Among the gods there is none like unto you, O Lord; neither are there any works like unto your works.


For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?


O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto you? or to your faithfulness round about you?


Who is like unto you, O LORD, among the gods? who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?


And he said, Tomorrow. And he said, Be it according to your word: that you may know that there is none like unto the LORD our God.


For I will at this time send all my plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people; that you may know that there is none like me in all the earth.


To whom then will you liken God? or what likeness will you compare unto him?


To whom then will you liken me, or shall I be equal? says the Holy One.


Since as there is none like unto you, O LORD; you are great, and your name is great in might.


Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, who speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made an ash heap: because there is no other God that can deliver in this way.


Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What has God wrought!


And know you this day: for I speak not with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,


And I besought the LORD at that time, saying,


Because I will proclaim the name of the LORD: ascribe you greatness unto our God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí