Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 28:6 - King James 2000

6 Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Blessed shall you be when you come in and blessed shall you be when you go out.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 You will be blessed when you are out and about and blessed when you come back.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Blessed shall you be entering and departing.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 28:6
9 Tagairtí Cros  

You know Abner the son of Ner, that he came to deceive you, and to know your going out and your coming in, and to know all that you do.


Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that are so great?


The LORD shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and even forevermore.


And God said unto Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.


Who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.


Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.


Blessed shall be your basket and your kneading-trough.


The LORD shall cause your enemies that rise up against you to be defeated before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.


And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD has said unto me, You shall not go over this Jordan.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí