Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 2:10 - King James 2000

10 The Emim dwelt there in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakim;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 (The Emim dwelt there in times past, a people great and many, and tall as the Anakim.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Now the Emim had lived there before. They were big and numerous and tall—just like the Anakim.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 The Emim were the first of its inhabitants, a people great and strong, and of such great height, like the race of the Anakim.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 2:10
5 Tagairtí Cros  

And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,


And Ishbi-benob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight, he being girded with a new sword, thought to slay David.


And they ascended through the South, and came unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)


Where shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.


Who also were considered giants, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí