Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 3:12 - King James 2000

12 Thus says the LORD; As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and on the edge of a couch.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Thus says the Lord: As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs or a piece of an ear [of a sheep], so shall the children of Israel who dwell in Samaria be rescued with the corner of a couch and [part of] the damask covering of a bed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Thus saith Jehovah: As the shepherd rescueth out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 The LORD proclaims: Just as the shepherd rescues two legs or the piece of an ear from the mouth of the lion, so will the people of Israel be rescued. Those who live in Samaria will escape with the corner of a bed, and those in Damascus with a piece of a couch.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Thus says the Lord: Just as if a shepherd had rescued two legs from the mouth of a lion, or the tip of an ear, so also will the sons of Israel be rescued, who dwell in the sick bed of Samaria, and in the cot of Damascus.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 3:12
16 Tagairtí Cros  

But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.


And Ben-hadad said unto him, The cities, which my father took from your father, I will restore; and you shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send you away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.


And Micaiah said, Behold, you shall see in that day, when you shall go into an inner chamber to hide yourself.


And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.


Where there were white, green, and blue hangings, fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the couches were of gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white and black marble.


Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed on which Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.


Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;


At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect for the Holy One of Israel.


For thus has the LORD spoken unto me, Like the lion and the young lion roaring over his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor disturbed by the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for its hill.


For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.


That lie upon beds of ivory, and stretch yourselves upon your couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;


Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Jacob, says the LORD.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí