Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 9:22 - King James 2000

22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews who dwelt at Damascus, proving that this one is the very Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 But Saul increased all the more in strength, and continued to confound and put to confusion the Jews who lived in Damascus by comparing and examining evidence and proving that Jesus is the Christ (the Messiah).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews that dwelt at Damascus, proving that this is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 But Saul grew stronger and stronger. He confused the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But Saul was increasing to a greater extent in ability, and so he was confounding the Jews who lived at Damascus, by affirming that he is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 9:22
21 Tagairtí Cros  

But his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty God of Jacob; (from there is the Shepherd, the Rock of Israel:)


The righteous also shall hold to his way, and he that has clean hands shall be stronger and stronger.


Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted unto you.


They go from strength to strength, every one of them in Zion appears before God.


He gives power to the faint; and to them that have no might he increases strength.


For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to contradict nor resist.


Opening them up and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ.


And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was pressed in the word, and testified to the Jews that Jesus was the Christ.


And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified of the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening.


And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.


But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them who called on this name in Jerusalem, and came here for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?


And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:


But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.


But God has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;


Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.


I can do all things through Christ who strengthens me.


And I thank Christ Jesus our Lord, who has enabled me, that he counted me faithful, putting me into the ministry;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí