Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:16 - King James 2000

16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, Hushai said to [him], Long live the king! Long live the king!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, Long live the king, Long live the king.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Then David’s friend Hushai, who was from Erek, approached Absalom and said to him, “Long live the king! Long live the king!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And when Hushai the Archite, David's friend, had gone to Absalom, he said to him: "May you be well, O king! May you be well, O king!"

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:16
13 Tagairtí Cros  

And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshiped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat torn, and earth upon his head:


But if you return to the city, and say unto Absalom, I will be your servant, O king; as I have been your father’s servant in time past, so will I now also be your servant: then you may for me defeat the counsel of Ahithophel.


So Hushai David’s friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.


For he has gone down this day, and has slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the king’s sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.


And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow with the trumpet, and say, God save king Solomon.


And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was priest, and the king’s friend:


And he brought forth the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.


Then spoke the Chaldeans to the king in Aramaic, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation.


Now the queen because of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spoke and said, O king, live forever: let not your thoughts trouble you, nor let your countenance be changed:


Then said Daniel unto the king, O king, live forever.


Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live forever.


And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.


And Samuel said to all the people, See you him whom the LORD has chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí