Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:12 - King James 2000

12 It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will repay me good for his cursing this day.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 It may be that the Lord will look on the iniquity done me and will recompense me with good for his cursing this day.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for his cursing of me this day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Perhaps the LORD will see my distress; perhaps the LORD will repay me with good for this cursing today.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Perhaps the Lord may look with favor upon my affliction, and the Lord may repay me good, in place of the cursing of this day."

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:12
22 Tagairtí Cros  

And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill’s side opposite him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.


It may be the LORD your God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD your God has heard: therefore lift up your prayer for the remnant that are left.


You have seen it: for you behold mischief and spite, to repay it with your hand: the poor commits himself unto you; you are the helper of the fatherless.


Let them curse, but you bless: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.


[A song of ascents.] LORD, remember David, and all his afflictions:


Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.


For you shall heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward you.


As the bird by flitting, as the swallow by flying, so the curse without cause shall not alight.


Has he struck him, as he struck those that struck him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?


Who knows if he will return and have pity, and leave a blessing behind him; even a grain offering and a drink offering unto the LORD your God?


And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.


For our light affliction, which is but for a moment, works for us a far more exceeding and eternal weight of glory;


Nevertheless the LORD your God would not hearken unto Balaam; but the LORD your God turned the curse into a blessing unto you, because the LORD your God loved you.


You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever.


And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,


For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.


And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if you will indeed look on the affliction of your handmaid, and remember me, and not forget your handmaid, but will give unto your handmaid a male child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí