Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Peter 1:12 - King James 2000

12 Therefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though you know them, and are established in the present truth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 So I intend always to remind you about these things, although indeed you know them and are firm in the truth that [you] now [hold].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Wherefore I shall be ready always to put you in remembrance of these things, though ye know them, and are established in the truth which is with you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 So I’ll keep reminding you about these things, although you already know them and stand secure in the truth you have.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 For this reason, I will always begin to admonish you about these things, even though, certainly, you know them and are confirmed in the present truth.

Féach an chaibidil Cóip




2 Peter 1:12
20 Tagairtí Cros  

And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.


Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not troublesome, but for you it is safe.


For the hope which is laid up for you in heaven, of which you heard before in the word of the truth of the gospel;


Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.


If you put the brethren in remembrance of these things, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, which you have attained.


Therefore I remind you that you stir up the gift of God, which is in you by the laying on of my hands.


But call to remembrance the former days, in which, after you were illuminated, you endured a great fight with afflictions;


Be not carried about with various and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with foods, which have not profited them that have been observing them.


But the God of all grace, who has called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that you have suffered a while, restore, establish, strengthen, settle you.


By Silas, a faithful brother unto you, as I regard, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which you stand.


Yea, I think it right, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;


Moreover I will endeavor that you may be able after my departure to have these things always in remembrance.


This second epistle, beloved, I now write unto you; in both of which I stir up your pure minds by way of remembrance:


You therefore, beloved, seeing you know these things beforehand, beware lest you also, being led away with the error of the wicked, fall from your own steadfastness.


I have not written unto you because you know not the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.


For the truth's sake, which dwells in us, and shall be with us forever.


But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;


Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was necessary for me to write unto you, and exhort you that you should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.


I will therefore put you in remembrance, though you once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí