Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 9:37 - King James 2000

37 And the carcass of Jezebel shall be as refuse upon the face of the field in the territory of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 The corpse of Jezebel shall be like dung upon the face of the field in the portion of Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 and the body of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 Jezebel’s corpse will be like dung spread out in a field in that plot of land in Jezreel, so no one will be able to say, This was Jezebel.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 And the flesh of Jezebel will be like dung upon the face of the earth, in the field of Jezreel, so that those who pass by may say: Is this that same Jezebel?' "

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 9:37
14 Tagairtí Cros  

Who perished at Endor: they became as refuse for the earth.


Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:


If a man begets a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also that he has no burial; I say, that a stillborn birth is better than he.


Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he has stretched forth his hand against them, and has stricken them: and the hills did tremble, and their dead bodies were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.


They shall die grievous deaths; they shall not be lamented; neither shall they be buried; but they shall be as refuse upon the face of the earth: and they shall be consumed by the sword, and by famine; and their dead bodies shall be food for the fowls of heaven, and for the beasts of the earth.


He shall be buried with the burial of a donkey, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.


And the slain of the LORD shall be at that day from one end of the earth even unto the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be refuse upon the ground.


And they went in to the king into the court, but they laid up the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.


At that time, says the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:


And they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshiped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for refuse upon the face of the earth.


Speak, Thus says the LORD, Even the dead bodies of men shall fall as refuse upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them.


And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí