Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 4:13 - King James 2000

13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, you have cared for us with all this care; what is to be done for you? would you be spoken for to the king, or to the captain of the army? And she answered, I dwell among my own people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And he said to Gehazi, Say now to her, You have been most painstakingly and reverently concerned for us; what is to be done for you? Would you like to be spoken for to the king or to the commander of the army? She answered, I dwell among my own people [they are sufficient].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Elisha then said to Gehazi, “Say to her, ‘Look, you’ve gone to all this trouble for us. What can I do for you? Is there anything I can say on your behalf to the king or to the commander of the army?’” She said, “I’m content to live at home with my own people.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 he said to his servant: "Say to her: Behold, you have ministered to us attentively in all things. What do you want, that I might do for you? Do you have any business, or do you want me to speak to the king, or to the leader of the military?" And she responded, "I live in the midst of my own people."

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 4:13
22 Tagairtí Cros  

Except only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.


And say you to Amasa, Are you not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if you be not captain of the army before me continually in the place of Joab.


And the LORD shall return his blood upon his own head, who struck down two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing of it, Abner the son of Ner, captain of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the army of Judah.


And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.


And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she has no child, and her husband is old.


Then spoke Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go you and your household, and sojourn wherever you can sojourn: for the LORD has called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.


And when he came, behold, the captains of the army were sitting; and he said, I have a message to you, O captain. And Jehu said, Unto which of us? And he said, To you, O captain.


Trust in the LORD, and do good; so shall you dwell in the land, and verily you shall be fed.


That you receive her in the Lord, as becomes saints, and that you assist her in whatever business she has need of you: for she has been a helper of many, and of myself also.


Greet Mary, who bestowed much labor on us.


Let your conduct be without covetousness; and be content with such things as you have: for he has said, I will never leave you, nor forsake you.


For God is not unrighteous to forget your work and labor of love, which you have showed toward his name, in that you have ministered to the saints, and do minister.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí