Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 21:4 - King James 2000

4 And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And he built [heathen] altars in the house of the Lord, of which the Lord said, In Jerusalem will I put My Name [and the pledge of My presence].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 He even built altars in the two courtyards of the LORD’s temple—the very place the LORD was speaking of when he said: “I will put my name in Jerusalem.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he constructed altars in the house of the Lord, about which the Lord said: "In Jerusalem, I will place my name."

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 21:4
18 Tagairtí Cros  

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.


That your eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which you have said, My name shall be there: that you may hearken unto the prayer which your servant shall make toward this place.


And the LORD said unto him, I have heard your prayer and your supplication, that you have made before me: I have hallowed this house, which you have built, to put my name there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.


And the altars that were on the top of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, did the king pull down, and broke them down from there, and cast the dust of them into the brook Kidron.


And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.


Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel:


But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.


An altar of earth you shall make for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings, and your peace offerings, your sheep, and your oxen: in all places where I record my name I will come unto you, and I will bless you.


For this city has been to me as a provocation of my anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,


But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.


And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.


For the children of Judah have done evil in my sight, says the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.


Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.


For when they had slain their children for their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.


But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his dwelling place shall you seek, and there you shall come:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí