Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 16:2 - King James 2000

2 Then Asa brought out silver and gold out of the treasuries of the house of the LORD and of the king’s house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Then Asa brought silver and gold out of the treasuries of the house of the Lord and of the king's house and sent them to Ben-hadad king of Syria, who dwelt at Damascus, saying,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Jehovah and of the king’s house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Asa took silver and gold from the treasuries of the LORD’s temple and the royal palace and sent them to Aram’s King Ben-hadad, who ruled in Damascus, with the following message:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Therefore, Asa brought forth silver and gold from the treasuries of the house of the Lord, and from the treasuries of the king. And he sent to Benhadad, the king of Syria, who was living in Damascus, saying:

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 16:2
8 Tagairtí Cros  

Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king’s house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,


And Jehoash king of Judah took all the sacred things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own sacred things, and all the gold that was found in the treasuries of the house of the LORD, and in the king’s house, and sent it to Hazael king of Syria: and he went away from Jerusalem.


And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king’s house, and sent it for a present to the king of Assyria.


And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king’s house.


In the six and thirtieth year of the reign of Asa Baasha king of Israel came up against Judah, and built Ramah, to the intent that he might let none go out or come in to Asa king of Judah.


Let there be a treaty between me and you, as there was between my father and your father: behold, I have sent you silver and gold; go, break your treaty with Baasha king of Israel, that he may depart from me.


For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the house of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he helped him not.


Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí