Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 26:8 - King James 2000

8 Then said Abishai to David, God has delivered your enemy into your hand this day: now therefore let me strike him, I pray you, with the spear even to the earth at once, and I will not strike him the second time.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Then said Abishai to David, God has given your enemy into your hands this day. Now therefore let me smite him to the earth at once with one stroke of the spear, and I will not strike him twice.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thy hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Abishai said to David, “God has handed your enemy over to you today! Let me pin him to the ground with my spear. One stroke is all I need! I won’t need a second.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And Abishai said to David: "God has enclosed your enemy this day in your hands. Now therefore, I will pierce him with my lance, through to the ground, once, and there will not need to be a second."

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 26:8
16 Tagairtí Cros  

Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray you, and take off his head.


And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a wide place.


Then Johanan the son of Kareah spoke to Gedaliah in Mizpah secretly, saying, Let me go, I pray you, and I will slay Ishmael the son of Nethaniah, and no man shall know it: why should he slay you, that all the Jews who are gathered unto you should be scattered, and the remnant in Judah perish?


What do you imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.


For God has concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.


How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had given them up?


And the LORD gave them rest round about, according to all that he swore unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.


And Judah went up; and the LORD delivered the Canaanites and the Perizzites into their hand: and they slew of them in Bezek ten thousand men.


And David abode in the wilderness in strongholds, and remained in the mountains in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.


And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto you, Behold, I will deliver your enemy into your hand, that you may do to him as it shall seem good unto you. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe stealthily.


And it came to pass afterward, that David's heart troubled him, because he had cut off Saul's robe.


The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered you into my hand today, but I would not stretch forth my hand against the LORD'S anointed.


So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the camp, and his spear stuck in the ground at his head: but Abner and the people lay round about him.


And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí