Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 11:24 - King James 2000

24 And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt there, and reigned in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 and he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 Rezon gathered men about him and became leader of a marauding band after the slaughter by David. They went to Damascus and dwelt and made [Rezon] king in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 And he gathered men unto him, and became captain over a troop, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Rezon recruited men and became leader of a band when David was killing them. They went to Damascus, stayed there, and ruled it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 And he gathered together men against him. And when David put those of Zobah to death, he became a leader of robbers. And they went away to Damascus, and they lived there. And they appointed him to be king of Damascus.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 11:24
12 Tagairtí Cros  

And he divided his forces against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.


And the Syrians fled before Israel; and David slew the men of seven hundred chariots of the Syrians, and forty thousand horsemen, and struck Shobach the captain of their army, who died there.


And when the children of Ammon saw that they had become repulsive before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Beth-rehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ish-tob twelve thousand men.


And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entrance of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ish-tob, and Maacah, were by themselves in the field.


David struck also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his territory at the river Euphrates.


And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.


Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king’s house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,


And the LORD said unto him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus: and when you come, anoint Hazael to be king over Syria:


And Ben-hadad said unto him, The cities, which my father took from your father, I will restore; and you shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send you away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.


Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he made war, and how he recovered Damascus, and Hamath, which had belonged to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


And Elisha came to Damascus; and Ben-hadad the king of Syria was sick; and it was told him, saying, The man of God has come here.


And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí