Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Psalm 129:4 - Julia E. Smith Translation 1876

4 Jehovah the just cut the entanglings of the unjust

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 The LORD is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 The Lord is [uncompromisingly] righteous; He has cut asunder the thick cords by which the wicked [enslaved us].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 But the LORD is righteous— God cut me free from the ropes of the wicked!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 For with you, there is forgiveness, and because of your law, I persevered with you, Lord. My soul has persevered in his word.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 129:4
9 Tagairtí Cros  

O Jehovah God of Israel, thou art just: for we remained an escaping as this day: behold us before thee in our guilts; for not to stand before thee for


And thou art just for all brought upon us; for thou didst the truth and we were evil:


Just art thou, O Jehovah, and upright thy judgments.


If he shall not turn back, he will sharpen his sword; he bent his bow and he will be prepared.


Jehovah he is just: for I embittered his mouth: hear now, all ye peoples, and see my pain: my virgins and my chosen ones went into captivity.


The mercies of Jehovah are that we were not consumed, for his compassions were not finished.


To thee, O Jehovah, justice, and to us shame of face, as this day to the men of Judah, and to those dwelling in Jerusalem, and to all Israel being near and being far off, in all the lands where thou didst thrust them there in their transgression which they transgressed against thee.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí