Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremiah 2:24 - Julia E. Smith Translation 1876

24 A wild ass accustomed to the desert in gratifying her soul, panting after the wind in her heat; who shall turn her back? all seeking her will not be wearied; in her new moon they shall find her.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 a wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 Or [you have the untamed and reckless nature of] a wild donkey used to the desert, in her heat sniffing the wind [for the scent of a male]. In her mating season who can restrain her? No males seeking her need weary themselves; in her month they will find her [seeking them].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 a wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 a wild donkey in the wilderness, lustfully sniffing the wind. Who can restrain such passion? Those who desire her need not give up; with little effort they will find her in heat.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 A wild donkey accustomed to solitude, out of the desire in his soul, caught the scent of his lover. Now nothing will turn him away from her. All those who seek her will not cease. But they will find her in her menstruation.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 2:24
8 Tagairtí Cros  

And man being empty will be without heart: and man will be born a wild ass's colt


Wilt thou number the months they shall fill up? and didst thou know the time of their bringing forth?


And the wild asses stood upon the naked hills, they panted after the wind as the jackals; their eyes failed because no grass.


Saying to the wood, Thou my father; and to the stone, Thou didst bring me forth: for they turned to me the back of the neck and not their face: and in the time of their evil they will say, Arise, and save us.


To all committing fornication they will give liberal gifts: and thou gavest thy liberal gifts to all loving thee, and thou wilt make them a present to come in to thee from round about in thy fornications


I will go and turn back to my place, even till when they shall be guilty, and they sought my face: in straitness to them they will turn to me.


For they went up to Assur, Ephraim a wild ass alone to himself: they hired those loving.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí