Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 59:11 - Julia E. Smith Translation 1876

11 We shall growl as bears all of us, and murmuring we shall murmur as doves: we shall wait for judgment, and none; for salvation, it was far from us.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 We all groan and growl like bears and moan plaintively like doves. We look for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 All of us growl like bears, and like doves we moan. We expect justice, but there is none; we await salvation, but it is far from us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 We will all roar like bears, and we will sigh like despondent doves. We hoped for judgment, and there is none; for salvation, and it is far from us.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 59:11
19 Tagairtí Cros  

They drew near pursuing mischief: they removed far off from thy law.


Salvation is far off from the unjust, for they sought not thy laws.


For my loins were filled with inflammation, and no soundness in my flesh.


Attend to me and answer me; I shall flow down and make a noise in my complaint


Surely his salvation is near to those fearing him, for glory to dwell in his land.


As the twittering swallow so shall I chirp: I shall murmur as the dove: mine eyes languished for height: O Jehovah, oppression is to me; be surety for me.


Thy sons fainted; they lay down upon the head of all the streets as an antelope in a net: being full of the wrath of Jehovah the rebuke of thy God.


And judgment was turned away behind, and justice shall stand from far off: for truth fainted in the street, and right will not be able to come in.


The way of peace they knew not, and no judgment in their paths: they perverted their beaten paths for themselves: every one treading in it shall not know peace.


For this judgment was far off from us, and justice shall not overtake us: we shall wait for light, and behold, darkness; for brightness, and we shall walk in thick darkness.


Hoping for peace, and no good; for a time of healing, and behold, terror.


Who will give my head waters, and mine eyes a fountain of tears? and I will weep day and night for the wounded of the daughter of my people.


Thou wilt cast of my soul from peace: I forgat good.


And they escaping, escaped, and they were on the mountains as doves of the valleys, all of them slain, a man for his iniquity.


And they cried not to me in their heart, for they shall wail upon their beds: for corn and new wine they will assemble themselves together; they will turn aside against me..


It was fixed, she was led away captive, she went up and her maids being led as the voice of doves smiting upon their heart


And Nineveh it is as a pool of water from the days, and they fleeing, stood: they stood, and none looking back.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí