Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 53:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 From constraint and from judgment was he taken, and his generation who shall comprehend? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he struck for them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 By oppression and judgment He was taken away; and as for His generation, who among them considered that He was cut off out of the land of the living [stricken to His death] for the transgression of my [Isaiah's] people, to whom the stroke was due?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Due to an unjust ruling he was taken away, and his fate—who will think about it? He was eliminated from the land of the living, struck dead because of my people’s rebellion.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 He was lifted up from anguish and judgment. Who will describe his life? For he has been cut off from the land of the living. Because of the wickedness of my people, I have struck him down.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 53:8
15 Tagairtí Cros  

They sitting in the gate will speak against me, and I was but the music of stringed instruments, of strong drink


Free among the dead, as they wounded lying down in the grave, whom thou no more didst remember them, and they were cut off by thy hand.


For this I will divide to him with many, and he shall divide the spoil with the strong; for which his soul was poured out to death, and he was numbered with transgressors; and he lifted up the sin of many, and he will supplicate for transgressors.


And he being wounded for our transgressions, and crushed from our iniquities; the correction of our peace upon him, and in the marks of his stripes it was healed to us.


And I as a gentle lamb being brought to the slaughter; and I knew not that against me they purposed purposes: We will destroy the tree with its food, and we will cut him off from the land of the living, and his name shall no more be remembered.


Waters were spread over my head; I said I was cut off.


And after sixty and two weeks, Messiah shall be cut off, and not for him: and the people of the leader coming shall destroy the city and the holy place; and its end with an overflowing, and even to the end of the war desolations were determined.


The book of the generation of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.


The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, for he made himself the Son of God.


In his humiliation was his judgment taken away: and his generation who shall recount? for his life is taken from the earth.


Determined the Son of God in power, according to the spirit of holiness, by the rising up of the dead of Jesus Christ our Lord:


For Christ also once suffered for sins, the just one for the unjust, that he might bring us near to God, truly put to death in the flesh, and made alive by the Spirit:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí