Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 19:13 - Julia E. Smith Translation 1876

13 The chiefs of Zoan were foolish, the chiefs of Noph were deceived; and they caused Egypt to wander, the pinnacles of its tribes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 The princes of Zoan have become fools, and the princes of Memphis are confused and deceived; those who are the cornerstones of her tribes have led Egypt astray.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The officials of Tanis have become fools; the princes of Memphis are deluded; the tribal chiefs have led Egypt astray.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 The leaders of Tanis have become foolish. The leaders of Memphis have decayed. They have deceived Egypt, the corner of its people.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 19:13
14 Tagairtí Cros  

Also the chiefs of Zoan are foolish, the wise counseling Pharaoh the counsel became brutish: how shall ye say to Pharaoh, I the son of the wise, the son of kings of old?


Also the sons of Noph and Tahapanes, they will feed thee upon the crown of the head.


The word which was to Jeremiah to all the Jews dwelling in the land of Egypt, dwelling in the tower, and in Tahpanhes, and Noph, and in the land of Pathros, saying,


Announce ye in Egypt, and cause to be heard in the tower, and cause to be heard in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand, and prepare for thyself; for the sword consumed round about thee.


Make to thee instruments of captivity, thou daughter dwelling in Egypt: for Noph shall be for a waste and desolate from not being inhabited.


Thus said the Lord Jehovah: And I destroyed the blocks, and I caused their nothings to cease from Noph; and a prince of the land of Egypt shall be no more: and I gave fear in the land of Egypt.


And I made Pathros desolate, and I gave fire in Zoan, and I did judgments in No.


And I gave fire in Egypt, and Sin writhing, shall be in pain, and No shall be for breaking in pieces, and Noph straits in the day.


For behold, they went from destruction: Egypt shall gather them together; Memphis shall bury them: the desire for their silver, the prickly weed shall possess them: the thorn in their tents.


From him the chief, from him the nail, from him the bow of war, from him came forth every tyrant together.


I shall see him and not now: I shall look after him, and not near: a star came forth from Jacob, and a rod rose up from Israel and dashed in pieces the faces of Moab, and undermined all the sons of Seth.


Declaring themselves to be wise, they were fools,


Therefore honour to you believing: and to the unbelieving, the stone which the builders disapproved of has become the head of the corner,


And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí