Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Habakkuk 1:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 For behold me raising up the Chaldeans, the nation bitter and hasty, going upon the wide places of the land to possess the dwelling not to him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not their's.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 For behold, I am rousing up the Chaldeans, that bitter and impetuous nation who march through the breadth of the earth to take possession of dwelling places that do not belong to them. [II Kings 24:2.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, that march through the breadth of the earth, to possess dwelling-places that are not theirs.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 I am about to rouse the Chaldeans, that bitter and impetuous nation, which travels throughout the earth to possess dwelling places it does not own.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 For behold, I will raise up the Chaldeans, a bitter and swift people, marching across the width of the earth, to possess tabernacles not their own.

Féach an chaibidil Cóip




Habakkuk 1:6
24 Tagairtí Cros  

In his days came up Nebuchadnezzar, king of Babel, and Jehoiakim will be to him a servant three years: and he will turn back and rebel against him.


And Jehovah will send against him troops of Chaldeans and troops of Aram, and troops of Moab, and troops of the sons of Ammon, and he will send them against Judah to destroy it, according to the word of Jehovah which he spake by the hand of his servants the prophets.


And he will bring against them the king of the Chaldeans, and he will kill their chosen with the sword in the house of the holy place, and he pitied not over young man and virgin, old man and the gray-headed: he gave all into his hand.


Against him came up Nebuchadnezzar king of Babel, and he will bind him in fetters to cause him to go to Babel.


Behold the land of the Chaldees; this people was not; Assur founded it for the inhabitants of the desert: they set up its watch-towers, they raised up its fortresses, he set it for ruins.


Lift up your eyes and see them coming from the north: where the flock given to thee, the sheep of thy glory?


Thus said Jehovah God of Israel: Behold me turning about the weapons of war which are in your hands which ye are fighting with them with the king of Babel, and the Chaldeans, pressing upon you without the wall, and I gathered you to the midst of this city.


And after this, says Jehovah, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and those being left in this city, from death, from the sword, and from famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babel, and into the hand of their enemies, and into the hand of them seeking their soul: and he smote them with the mouth of the sword; he shall not have compassion upon them, and he shall not spare, and he shall not pity.


Behold me sending, and I took all the families of the north, says Jehovah, to Nebuchadnezzar king of Babel, my servant, and I brought them against this land and against its inhabitants, and against all these nations round about, and I devoted them to destruction, and I set them for a desolation and for a hissing, and for perpetual wastes.


For thus said Jehovah; We heard the voice of fear and of terror, and not of peace


In that time it will be said to this people and to Jerusalem, A clear wind of the naked hills in the desert the way of the daughter of my people, not for winnowing, and not for separating.


Lift up the signal of Zion: save ye by flight, ye shall not stand: for I bring evil from the north, and a great breaking.


For this, be ye girded with sackcloth, lament and wail: for the heat of the anger of Jehovah turned not back from us.


Behold me bringing upon you a nation from far off, O house of Israel, says Jehovah: it is a nation of strength, it is a nation of old, a nation thou wilt not know its tongue, and thou shalt not hear what it will speak.


For this I will give their wives to others; their fields to those inheriting them: for from small and even to great all plundering a plunder, from the prophet and even to the priest, all did falsehood.


And they brought up a convocation against thee, and they stoned thee with stone, and they cut thee in pieces with their swords.


I poured out my wrath upon thee; in fire I made mine anger to pass over thee, and I gave thee into the hand of brutish men, machinating destruction.


For this, behold me bringing strangers upon thee, the terrible of the nations: and they emptied out their swords against the beauty of thy wisdom, and they profaned thy splendor.


And strangers, the terrible of the nations, shall cut him off and cast him down: upon the mountains and in all the galleys his branches fell, and his boughs shall be broken by all the torrents of the land; and all the people of the land shall go down from his shadow, and will cast him down.


Before him a fire devoured, and after him a flame shall burn; the land as the garden of Eden before him, and after him a desert of desolation; and also there was no escaping to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí