Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Ezra 7:12 - Julia E. Smith Translation 1876

12 Arthasatha, king of kings, To Ezra the priest, the scribe of the law of the God of the heavens, being perfected, and thus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, scribe of the instructions of the God of heaven: Greetings.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, perfect and so forth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the Instruction from the God of heaven. Peace! And now

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 "Artaxerxes, king of kings, to Ezra, the priest, a very learned scribe of the law of the God of heaven: a greeting.

Féach an chaibidil Cóip




Ezra 7:12
15 Tagairtí Cros  

And the son of Hadad, king of Aram, gathered all his strength; and thirty and two kings with him, and horses and chariots: and he will go up and press upon Shomeron and war against her.


For he ruled over all beyond the river, from Tiphsah and even to Azzah, over all the kings beyond the river: and there was peace to him from all his servants from round about


Thus said Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth Jehovah gave to me, the God of the heavens; and he charged upon me to build for him a house in Jerusalem which is in Judah.


And the king sent word to Rehum, lord of judgment, and to Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues who dwelt in Shomeron, and the rest beyond the river, Peace and as now.


And after these words in the kingdom of Arthasatha king of Persia, Ezra son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah,


And this the copy of the epistle which king Arthasatha gave to Ezra the priest, the scribe, the scribe of the words of the commands of Jehovah and of his laws upon Israel


This Ezra went up from Babel; and he a scribe skilled in the law of Moses which Jehovah God of Israel gave: and the king will give to him according to the hand of Jehovah upon him all his seeking.


For he will say, Are not my chiefs united together kings?


For thus said the Lord Jehovah: Behold me bringing upon Tyre Nebuchadezzar king of Babel, from the north, a king of kings, with horse and with chariot, and with horsemen, and a convocation, and much people.


Thou, O king, a king of kings: for the God of the heavens gave to thee a kingdom strong and powerful, and splendid.


And the king answered to Daniel, and said, Of a truth that your God he is God of gods, and Lord of kings, and revealing secrets, that thou wert able to reveal this secret


Which the blessed and only sovereign shall show in his own times, the King of those reigning, and Lord of those ruling;


These will wage war with the Lamb, and the Lamb will conquer them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they with him called, and chosen, and faithful.


And he has upon the garment and upon his thigh the name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí