Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 22:28 - Julia E. Smith Translation 1876

28 And the captain of a thousand answered, I obtained this citizenship for much capital. And Paul said, And I have been born.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 The commandant replied, I purchased this citizenship [as a capital investment] for a big price. Paul said, But I was born [Roman]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 The commander replied, “It cost me a lot of money to buy my citizenship.” Paul said, “I’m a citizen by birth.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 And the tribune responded, "I obtained this citizenship at great cost." And Paul said, "But I was born to it."

Féach an chaibidil Cóip




Acts 22:28
4 Tagairtí Cros  

And the captain of a thousand having come near, said to him, Tell me if thou art a Roman. And he said, Yes.


Then quickly they about to examine him withdrew from him: and the captain of a thousand was afraid, knowing that he is a Roman, and because he had bound him.


That ye were in that time without Christy alienated from the citizenship of Israel, and foreigners from the covenants of solemn promise, having no hope, and without God in the world:


Wherefore then are ye no more foreigners and sojourners, but fellow-citizens of the holy, and the household of God;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí