Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Kings 16:15 - Julia E. Smith Translation 1876

15 And king Ahaz will command him, Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the burnt-offering of the morning, and the gift of the evening, and the king's burnt-offering and his gift, and the burnt-offering of all the people of the land, and their gifts and their libations, and all the blood of the burnt-offering and all the blood of the sacrifice: thou shalt sprinkle upon it and the altar of brass shall be to me for the morning.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice: and the brasen altar shall be for me to enquire by.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 And King Ahaz commanded Urijah the priest: Upon the principal (the new) altar, burn the morning burnt offering, the evening cereal offering, the king's burnt sacrifice and his cereal offering, with the burnt offering and cereal offering and drink offering of all the people of the land; and dash upon the [new] altar all the blood of the burnt offerings and the sacrifices. But the [old] bronze altar shall be kept for me to use to inquire by [of the Lord].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt-offering, and the evening meal-offering, and the king’s burnt-offering, and his meal-offering, with the burnt-offering of all the people of the land, and their meal-offering, and their drink-offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt-offering, and all the blood of the sacrifice: but the brazen altar shall be for me to inquire by.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Then King Ahaz ordered the priest Uriah, saying, “Burn the following sacrifices on the main altar: in the morning, the entirely burned offering; in the evening, the grain offering; the king’s entirely burned offering and his grain offering; the entirely burned offering for all the people of the land, their grain offering, and their drink offerings. “Sprinkle all the blood of the entirely burned offerings and all the blood of the sacrifices on it. I will use the bronze altar for seeking guidance.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Also, king Ahaz instructed Uriah, the priest, saying: "Upon the great altar, offer the morning holocaust, and the evening sacrifice, and the holocaust of the king, and his sacrifice, and the holocaust of the entire people of the land, and their sacrifices. But their libations, and all the blood of the holocaust, and all the blood of the victim, you shall pour out upon it. Then truly, the altar of brass shall be prepared for use at my will."

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 16:15
25 Tagairtí Cros  

Is it not this which my lord will drink in it, and divining he will divine in it? ye were evil in which ye did.


And the king will go to the hill to sacrifice there; for it was the great height: a thousand burnt-offerings will Solomon bring up upon that altar.


And he will make the sea molten, ten by the cubit, from its lip even to its lip, round, round about; and five by the cubit its height; and a rope thirty by the cubit will surround it round about


In that day the king consecrated the middle of the enclosure which was before the house of Jehovah: for he did there the burnt-offering and the gifts and the fat of the peace: for the altar of brass which was before Jehovah was little for containing the burnt-offering and the gifts and the fat of the peace


And the altar of brass which was before Jehovah, and he will bring from the face of the house from between the altar and from between the house of Jehovah, and he will give it upon the thigh of the altar to the north.


And Urijah the priest will do according to all which king Ahaz commanded.


He removed the heights, and he brake in pieces the statues, and he cut off the image, and he beat down the serpent of brass which Moses made: for till those days the sons of Israel were burning incense to it and they called it brass.


And it will be in the morning when the gift went up, and behold, water coming from the way of Edom, and the earth will be filled with waters


And the number of the burnt-offerings which the convocation brought, will be seventy oxen, a hundred rams, two hundred lambs: all these for a bunt-offering to Jehovah.


And also the burnt-offering for multitude, with the fat of the peace offerings, and with the libations for the burnt-offering. And the service of the house of Jehovah will be prepared.


And he caused his sons to pass through in fire in the valley of the son of Hinnom: and he practiced magic and used divination, and offered prayers, and made sorcerers and wizards: he multiplied to do evil in the eyes of Jehovah to irritate him.


For thou didst cast out thy people the house of Jacob, for they were filled from the east, and practicing magic as the rovers, and they will strike hands with the children of strangers.


And seed from him shall stand up, and they profaned the holy place of strength, and they removed the Continuance, and they gave the abomination laying waste.


And from the time of removing the continuance, and to give the abomination laying waste, a thousand two hundred and ninety days.


And I yet speaking in prayer, and the man Gabriel, whom I saw in the vision in the beginning, being wearied with weariness, touched upon me about the time of the evening gift


And he made strong the covenant to many one week: and half the week he shall cause the sacrifice and gift to cease, and upon the wing of abominations laying waste, even to the completion, and that determined shall be poured upon the desolation.


My people will ask in their counsel, and with their rod they will announce to them: for the spirit of fornications caused to err, and they will commit fornication from under their God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí