Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Matthew 16:7 - Israeli Authorized Version

7 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And they reasoned among themselves about it, saying, It is because we did not bring any bread.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And they reasoned among themselves, saying, We took no bread.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 They discussed this among themselves and said, “We didn’t bring any bread.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 But they were thinking within themselves, saying, "It is because we have not brought bread."

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 16:7
9 Tagairtí Cros  

Then Y'shuw`a said unto them, Take heed and beware of the hametz of the Prushim and of the TZdukim..


Which when Y'shuw`a perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?


The Immersion of Yochanan, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?


And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.


And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Y'shuw`a himself drew near, and went with them.


Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.


But Kefa said, Not so, YY ; for I have never eaten any thing that is common or treif.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí