Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 2:14 - Israeli Authorized Version

14 Glory to Elohim in the highest, and on earth shalom, good will toward men.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Glory to God in the highest, And on earth peace, good will toward men.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 Glory to God in the highest [heaven], and on earth peace among men with whom He is well pleased [men of goodwill, of His favor].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 “Glory to God in heaven, and on earth peace among those whom he favors.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 "Glory to God in the highest, and on earth peace to men of good will."

Féach an chaibidil Cóip




Luke 2:14
36 Tagairtí Cros  

Sing, O ye heavens; for YY hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for YY hath redeemed Yaakov, and glorified himself in Yisrael.


Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for YY hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.


I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith YY ; and I will heal him.


And this man shall be the peace, when the Ashurn shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.


And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, "Deliverance" to the Son of David: :Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Deliverance from the highest! 1)


To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of shalom.


Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the YY : Shalom in heaven, and glory in the highest.


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising Elohim, and saying,


And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Beit-Lechem, and see this thing which is come to pass, which YY hath made known unto us.


And Ruach HaKodesh descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.


Shalom I leave with you, my shalom I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.


I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.


For Elohim so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.


The word which Elohim sent unto the children of Yisrael, preaching shalom by Y'shuw`a HaMoshiach: (he is Lord of all:)


Therefore being justified by faith, we have shalom with Elohim through our Lord Y'shuw`a HaMoshiach:


To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.


Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:


But Elohim, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,


That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Moshiach Y'shuw`a.


And that every tongue should confess that Y'shuw`a HaMoshiach is Lord, to the glory of Elohim the Father.


For it is Elohim which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.


And, having made shalom through the blood of his execution stake, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven.


Now our Lord Y'shuw`a HaMoshiach himself, and Elohim, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,


And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the Throne, and unto the Lamb for ever and ever.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí