Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 8:10 - Israeli Authorized Version

10 And Y'howshu`a rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Yisrael, before the people to Ai.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Joshua rose up early in the morning and mustered the men, and went up with the elders of Israel before the warriors to Ai.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Joshua got up early in the morning and mustered the people. Then he and the elders of Israel went up in front of the people to Ai.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And rising at first light, he reviewed his troops, and he went up, with the elders at the front of the army, surrounded by an auxiliary of fighters.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 8:10
7 Tagairtí Cros  

And Avraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Yitzchak his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which Elohim had told him.


I made haste, and delayed not to keep thy Commandments.


And Y'howshu`a rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Yarden, he and all the children of Yisrael, and lodged there before they passed over.


And Y'howshu`a rose early in the morning, and the kohanim took up the ark of YY .


So Y'howshu`a rose up early in the morning, and brought Yisrael by their tribes; and the tribe of Yhudah was taken:


And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.


Y'howshu`a therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Beit-El and Ai, on the west side of Ai: but Y'howshu`a lodged that night among the people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí