Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 6:24 - Israeli Authorized Version

24 And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of YY .

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 And they burned the city with fire and all that was in it; only the silver, the gold, and the vessels of bronze and of iron they put into the treasury of the house of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 And they burnt the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 They burned the city and everything in it. But they put the silver and gold, along with the bronze and iron equipment, into the treasury of the LORD’s house.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 Then they set fire to the city and all the things that were within it, except the gold and silver, and the vessels of brass or of iron, which they consecrated into the treasury of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 6:24
13 Tagairtí Cros  

When they told it unto David, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed: and the king said, Tarry at Yericho until your beards be grown, and then return.


And he burnt the house of YY , and the king's house, and all the houses of Yerushalayim, and every great man's house burnt he with fire.


Them also king David dedicated unto YY , with the silver and the gold that he brought from all these nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Plishtim, and from Amalek.


And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.


And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for YY thy Elohim: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.


And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that YY may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;


But of the cities of these people, which YY thy Elohim doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:


And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.


But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated unto YY : they shall come into the treasury of YY .


And Y'howshu`a saved RAchav the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Yisrael even unto this day; because she hid the messengers, which Y'howshu`a sent to spy out Yericho.


And Y'howshu`a burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.


And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.


Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is YY Elohim who judgeth her.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí