Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 7:13 - Israeli Authorized Version

13 He shall build an house for my name, and I will stablish the Throne of his kingdom for ever.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 He shall build a house for My Name [and My Presence], and I will establish the throne of his kingdom forever.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 He will build a temple for my name, and I will establish his royal throne forever.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 He himself shall build a house to my name. And I will establish the throne of his kingdom, even forever.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 7:13
39 Tagairtí Cros  

The sceptre shall not depart from Yhudah, nor a Torahgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.


He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.


And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy Throne shall be established for ever.


For thou, O YY -TZvaot, Elohim of Yisrael, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.


Now therefore, as YY liveth, which hath established me, and set me on the Throne of David my father, and who hath made me an house, as he promised, AdoniYAH shall be put to death this day.


That YY may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the Throne of Yisrael.


And king Shlomo shall be blessed, and the Throne of David shall be established before YY for ever.


And, behold, I purpose to build an house unto the name of YY my Elohim, as YY spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy Throne in thy room, he shall build an house unto my name.


Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all My Commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:


I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.


And he said, Blessed be YY Elohim of Yisrael, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,


Nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto my name.


And he built altars in the house of YY , of which YY said, In Yerushalayim will I put my name.


And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which YY said to David, and to Shlomo his son, In this house, and in Yerushalayim, which I have chosen out of all tribes of Yisrael, will I put my name for ever:


Yet YY would not destroy Yhudah for David his servant's sake, as he promised him to give him alway a light, and to his children.


Take heed now; for YY hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong, and do it.


Also he built altars in the house of YY , whereof YY had said, In Yerushalayim shall my name be for ever.


Now therefore, O YY Elohim of Yisrael, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit upon the Throne of Yisrael; yet so that thy children take heed to their way to walk in my Torah, as thou hast walked before me.


He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the Throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.


His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.


With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.


His seed also will I make to endure for ever, and his Throne as the days of heaven.


Thy seed will I establish for ever, and build up thy Throne to all generations. Selah.


Thus saith YY , In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;


For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty Elohim, The everlasting Father, The Prince of Peace.


Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the Throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of YY -TZvaot will perform this.


For thus saith YY ; David shall never have cut-off a man to sit upon the Throne of the house of Yisrael;


And they shall dwell in the land that I have given unto Yaakov my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever.


And in the days of these kings shall the Elohim of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.


And speak unto him, saying, Thus speaketh YY -TZvaot, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of YY :


Even he shall build the temple of YY ; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his Throne; and he shall be a kohen upon his Throne: and the counsel of peace shall be between them both.


And I say also unto thee, That thou art Kefa, and upon this rock I will build my Congregation; and the gates of hell shall not prevail against it.


For this man was counted worthy of more glory than Moshe, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.


Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy kehunnath, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to Elohim by Y'shuw`a HaMoshiach.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí