Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 12:3 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

3 Here I am. If I have done anything wrong, you must tell these things to the Lord and his chosen king. Did I steal anyone’s ox or donkey? Did I hurt or cheat anyone? Did I ever take money, or even a pair of sandals, to do something wrong? If I did any of these things, I will make it right.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Here I am; testify against me before the Lord and Saul His anointed. Whose ox or donkey have I taken? Or whom have I defrauded or oppressed? Or from whose hand have I received any bribe to blind my eyes? Tell me and I will restore it to you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 So I’m here: Tell the truth about me in the presence of the LORD and his anointed. Have I ever stolen someone’s ox? Have I ever taken someone’s donkey? Have I ever oppressed or mistreated anyone? Have I ever taken bribes from someone and looked the other way about something? Tell me the truth. I will make it right.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Speak about me before the Lord, and before his Christ, as to whether I have taken anyone's ox or donkey, or whether I have falsely accused anyone, or whether I have oppressed anyone, or whether I have accepted a bribe from the hand of anyone, and I will repudiate the same, this day, and I will restore it to you."

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 12:3
29 Tagairtí Cros  

The Lord did this because I have obeyed him. I have not turned against my God.


You must give their fields, vineyards, olive fields, and houses back to them, right now! And you must give back the interest you charged them. You charged them one percent for the money, grain, new wine, and oil that you loaned them.”


If they loan money to someone, they do not charge them interest. And they refuse to testify against an innocent person, even if someone offers them money to do it. Whoever lives like this will always stand strong.


“You must not want to take your neighbor’s house. You must not want his wife. And you must not want his men and women servants or his cattle or his donkeys. You must not want to take anything that belongs to another person.”


“If someone tries to pay you to agree with them when they are wrong, don’t accept that payment. A payment like that can blind judges so that they cannot see the truth. It can make good people tell lies.


Whoever takes money to do wrong invites disaster. Refuse such gifts, and you will live.


If you do any of these things, you are guilty of doing wrong. You must give back whatever you stole or whatever you took by cheating. You must return whatever you took that another person asked you to hold, or whatever you found and lied about having,


or whatever you made a false promise about. You must pay the full price and then add one-fifth of that amount as a fine and give it all to the true owner.


So Moses became very angry. He said to the Lord, “I never did anything wrong to these people. I never took anything from them—not even a donkey! Don’t accept their gifts!”


They answered, “It is Caesar’s picture and Caesar’s name.” Then Jesus said to them, “Give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God.”


Zacchaeus said to the Lord, “I want to do good. I will give half of my money to the poor. If I have cheated anyone, I will pay them back four times more.”


When I was with you, I never wanted anyone’s money or fine clothes.


I am now ready to visit you for the third time, and I will not be a burden to you. I don’t want any of the things you own. I only want you. Children should not have to save things to give to their parents. Parents should save to give to their children.


You must always be fair. You must not favor some people over other people. You must not take money to change your mind in judgment. Money blinds the eyes of wise people and changes what a good person will say.


When we were there with you believers, we were pure, honest, and without fault in the way we lived. You know, just as God does, that this is true.


You know that we never tried to influence you by saying nice things about you. We were not trying to get your money. We had no greed to hide from you. God knows that this is true.


take care of the group of people you are responsible for. They are God’s flock. Watch over that flock because you want to, not because you are forced to do it. That is how God wants it. Do it because you are happy to serve, not because you want money.


Samuel took a jar of the special oil and poured the oil on Saul’s head. Samuel kissed Saul and said, “The Lord has anointed you to be the leader over the people who belong to him. You will control the people. You will save them from the enemies that are all around them. He has anointed you to be ruler over his people. Here is a sign that will prove this is true:


The Israelites answered, “No, you never did anything bad to us. You never cheated us or took things from us.”


Samuel said to the Israelites, “The Lord and his chosen king are witnesses today. They heard what you said—that you found nothing wrong with me.” The people answered, “Yes, the Lord is witness!”


I will choose a priest I can trust. This priest will listen to me and do what I want. I will make his family strong, and he will always serve before my chosen king.


Look at this piece of cloth in my hand. I cut off the corner of your robe. I could have killed you, but I didn’t. Now, I want you to understand this. I want you to know that I am not planning anything against you. I did nothing wrong to you, but you are hunting me and trying to kill me.


He said to his men, “I pray the Lord never lets me do anything like that to my master again. I must not do anything against Saul, because he is the Lord’s chosen king.”


David said these things to stop his men. He would not let his men hurt Saul. Saul left the cave and went on his way.


But I pray that the Lord never lets me hurt the Lord’s chosen king. Now pick up the spear and water jug by Saul’s head and let’s go.”


But David said to Abishai, “Don’t kill Saul! Anyone who hurts the Lord’s chosen king must be punished.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí