Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 8:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 Thus says the LORD of Armies: *Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Thus says the Lord of hosts: Behold, I will save My people from the east country and from the west [the country of the going down of the sun]. [Isa. 43:5, 6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The LORD of heavenly forces proclaims: I’m about to deliver my people from the land of the east and the land of the west.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Thus says the Lord of hosts: Behold, I will save my people from the land of the East, and from the land of the setting of the sun.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 8:7
21 Tagairtí Cros  

but if you return to me, and keep my mitzvot and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.


From the rising of the sun to the going down of the same, The LORD's name is to be praised.


The LORD builds up Yerushalayim. He gathers together the outcasts of Yisra'el.


Behold, these shall come from far; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.


So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of the LORD drives.


Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together: a great company shall they return here.


Therefore say, Thus says the Lord GOD: I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you Eretz-Yisra'el.


Thus says the Lord GOD: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be built.


*I will strengthen the house of Yehudah, and I will save the house of Yosef, and I will bring them back; for I have mercy on them; and they will be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and I will hear them.


For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations,* says the LORD of Armies.


that then the LORD your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples, where the LORD your God has scattered you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí