Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 8:16 - Hebrew Names version (HNV)

16 These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and shalom in your gates,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor; render the truth and pronounce the judgment or verdict that makes for peace in [the courts at] your gates. [Eph. 4:25.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 These are the things that ye shall do: Speak ye every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 These are the things you should do: Speak the truth to each other; make truthful, just, and peaceable decisions within your gates.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Therefore, these are the words that you shall do: Speak the truth, each one to his neighbor. With truth and a judgment of peace, judge at your gates.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 8:16
29 Tagairtí Cros  

He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;


The LORD's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.


He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.


Truth's lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary.


Of the increase of his government and of shalom there shall be no end, on the throne of David, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of the LORD of Armies will perform this.


Thus says the LORD: Execute you justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence, to the foreigner, the fatherless, nor the widow; neither shed innocent blood in this place.


he who has not given forth on interest, neither has taken any increase, who has withdrawn his hand from iniquity, has executed true justice between man and man,


Thus says the Lord GOD: Let it suffice you, princes of Yisra'el: remove violence and spoil, and execute justice and righteousness; dispossessing my people, says the Lord GOD.


*'You shall not steal; neither shall you deal falsely, nor lie to one another.


Hate evil, love good, and establish justice in the courts. It may be that the LORD, the God Tzeva'ot, will be gracious to the remnant of Yosef.*


But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream.


Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech.


He has shown you, O man, what is good. What does the LORD require of you, but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?


The remnant of Yisra'el will not do iniquity, nor speak lies, neither will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will feed and lie down, and no one will make them afraid.*


*Thus has the LORD of Armies spoken, saying, 'Execute true judgment, and show kindness and compassion every man to his brother.


Thus says the LORD of Armies: *The fasts of the fourth fifth, seventh, and tenth months shall be for the house of Yehudah joy and gladness, and cheerful feasts. Therefore love truth and shalom.*


Thus says the LORD: *I have returned to Tziyon, and will dwell in the midst of Yerushalayim. Yerushalayim shall be called 'The City of Truth;' and the mountain of the LORD of Armies, 'The Holy Mountain.'*


Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.


This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,


Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members of one another.


that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.


But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí