Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Titus 2:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Yeshua the Messiah;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Awaiting and looking for the [fulfillment, the realization of our] blessed hope, even the glorious appearing of our great God and Savior Christ Jesus (the Messiah, the Anointed One),

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 At the same time we wait for the blessed hope and the glorious appearance of our great God and savior Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 looking forward to the blessed hope and the advent of the glory of the great God and of our Savior Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Titus 2:13
42 Tagairtí Cros  

It shall be said in that day, *Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us! This is the LORD! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his yeshu`ah!*


For the Son of Man will come in the glory of his Father with his angels, and then he will render to everyone according to his deeds.


*But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.


Yeshua said to him, *You have said it. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky.*


Yeshua said, *I AM. You will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky.*


For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.*


having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.


Now may the God of hope fill you with all joy and shalom in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.


and hope doesn't disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit who was given to us.


For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which will be revealed toward us.


so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Yeshua the Messiah;


in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Messiah, who is the image of God, should not dawn on them.


seeing it is God who said, *Light will shine out of darkness,* who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Yeshua the Messiah.


if it is so that you continue in the faith, grounded and steadfast, and not moved away from the hope of the Good News which you heard, which is being proclaimed in all creation under heaven; of which I, Sha'ul, was made a servant.


to whom God was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Messiah in you, the hope of glory;


because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,


When Messiah, our life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory.


Now our Lord Yeshua the Messiah himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,


Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and destroy by the manifestation of his coming;


Sha'ul, an emissary of Messiah Yeshua according to the mitzvah of God our Savior, and Messiah Yeshua our hope;


to Timothy, my beloved child: Grace, mercy, and shalom, from God the Father and Messiah Yeshua our Lord.


I charge you therefore before God and the Lord Yeshua the Messiah, who will judge the living and the dead at his appearing and his Kingdom:


From now on, there is stored up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.


in hope of eternal life, which God, who can't lie, promised before time began;


to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and shalom from God the Father and the Lord Yeshua the Messiah our Savior.


But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,


so Messiah also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who are eagerly waiting for him for salvation.


Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Yeshua the Messiah from the dead,


that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Yeshua the Messiah--


Shim`on Kefa, a servant and emissary of Yeshua the Messiah, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Yeshua the Messiah:


But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Yeshua the Messiah. To him be the glory both now and forever. Amein.


We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.


Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Yeshua the Messiah to eternal life.


Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amein.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí