Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Romans 11:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 What then? That which Yisra'el seeks for, that he didn't obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 What then [shall we conclude]? Israel failed to obtain what it sought [God's favor by obedience to the Law]. Only the elect (those chosen few) obtained it, while the rest of them became callously indifferent (blinded, hardened, and made insensible to it).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 What then? That which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 So what? Israel didn’t find what it was looking for. Those who were chosen found it, but the others were resistant.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 What is next? What Israel was seeking, he has not obtained. But the elect have obtained it. And truly, these others have been blinded,

Féach an chaibidil Cóip




Romans 11:7
25 Tagairtí Cros  

Then will they call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me;


They don't know, neither do they consider: for he has shut their eyes, that they can't see; and their hearts, that they can't understand.


Make the heart of this people fat. Make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn again, and be healed.*


for they hadn't understood about the loaves, but their hearts were hardened.


*Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.


*He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them.*


For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn't subject themselves to the righteousness of God.


For I don't desire, brothers, to have you ignorant of this mystery, so that you won't be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Yisra'el, until the fullness of the Gentiles has come in,


Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.


What then? Are we better than they? No, in no way. For we previously charged both Jews and Greeks, that they are all under sin.


What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be!


So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.


and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,


What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?


But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Messiah it passes away.


in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Messiah, who is the image of God, should not dawn on them.


even as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be holy and without blemish before him in love;


being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;


What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Messiah is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.


For you know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for a change of mind though he sought it diligently with tears.


according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, that you may obey Yeshua the Messiah and be sprinkled with his blood: Grace to you and shalom be multiplied.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí