Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 3:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Therefore I counsel you to purchase from Me gold refined and tested by fire, that you may be [truly] wealthy, and white clothes to clothe you and to keep the shame of your nudity from being seen, and salve to put on your eyes, that you may see.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 I counsel thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayest become rich; and white garments, that thou mayest clothe thyself, and that the shame of thy nakedness be not made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayest see.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 My advice is that you buy gold from me that has been purified by fire so that you may be rich, and white clothing to wear so that your nakedness won’t be shamefully exposed, and ointment to put on your eyes so that you may see.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 I urge you to buy from me gold, tested by fire, so that you may be enriched and may be clothed in white vestments, and so that the shame of your nakedness may disappear. And anoint your eyes with an eye salve, so that you may see.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 3:18
34 Tagairtí Cros  

because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Elyon.


I will bless the LORD, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.


I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.


You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.


but you have ignored all my counsel, and wanted none of my reproof;


They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.


Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end.


Buy the truth, and don't sell it. Get wisdom, discipline, and understanding.


I say, *Keep the king's command!* because of the oath to God.


Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.


Ho, everyone who thirsts, come you to the waters, and he who has no money; come you, buy, and eat; yes, come, buy wine and milk without money and without price.


Therefore will I also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.


Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.


Pass on, inhabitant of Shafir, in nakedness and shame. The inhabitant of Tza'anan won't come out. The wailing of Beit-Ha`etzel will take from you his protection.


*Behold, I am against you,* says the LORD of Armies, *and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.


and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to the LORD offerings in righteousness.


*Again, the Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found, and hid. In his joy, he goes and sells all that he has, and buys that field.


But the wise answered, saying, 'What if there isn't enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.'


So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God.*


if so be that being clothed we will not be found naked.


For you know the grace of our Lord Yeshua the Messiah, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.


that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to communicate;


Listen, my beloved brothers. Didn't God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?


that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Yeshua the Messiah--


*Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame.*


It was given to her that she would array herself in bright, pure, fine linen: for the fine linen is the righteous acts of the holy ones.


*I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Hasatan.


Because you say, 'I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing;' and don't know that you are the wretched one, miserable, poor, blind, and naked;


Around the throne were twenty-four thrones. On the thrones were twenty-four elders sitting, dressed in white garments, with crowns of gold on their heads.


One of the elders answered, saying to me, *These who are arrayed in white robes, who are they, and from where did they come?*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí