Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 1:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 and he made us to be a Kingdom, Kohanim to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amein.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 and hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And formed us into a kingdom (a royal race), priests to His God and Father–to Him be the glory and the power and the majesty and the dominion throughout the ages and forever and ever. Amen (so be it). [Exod. 19:6; Isa. 61:6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 who made us a kingdom, priests to his God and Father—to him be glory and power forever and always. Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 and who has made us into a kingdom and into priests for God and for his Father. To him be glory and dominion forever and ever. Amen.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 1:6
23 Tagairtí Cros  

and you shall be to me a kingdom of Kohanim, and a holy nation.' These are the words which you shall speak to the children of Yisra'el.*


But you shall be named the Kohanim of the LORD; men shall call you the ministers of our God: you shall eat the wealth of the nations, and in their glory shall you boast yourselves.


At the end of the days I, Nevukhadnetzar 1, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Elyon, and I praised and honored him who lives forever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.


There was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.


Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amein.'


that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn't honor the Son doesn't honor the Father who sent him.


For of him, and through him, and to him, are all things. To him be the glory for ever! Amein.


that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah.


and that every tongue should confess that Yeshua the Messiah is Lord, to the glory of God the Father.


who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amein.


make you complete in every good work to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight, through Yeshua the Messiah, to whom be the glory forever and ever. Amein.


If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Yeshua the Messiah, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amein.


To him be the glory and the power forever and ever. Amein.


But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Yeshua the Messiah. To him be the glory both now and forever. Amein.


to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amein.


I Yochanan, your brother and partner with you in oppression, Kingdom, and perseverance in Messiah Yeshua, was on the isle that is called Patmos because of God's Word and the testimony of Yeshua the Messiah.


Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be Kohanim of God and of Messiah, and will reign with him one thousand years.


*Worthy are you, our Lord and God, the Holy One, to receive the glory, the honor, and the power, for you created all things, and because of your desire they existed, and were created!*


and made them kings and Kohanim to our God, and they reign on earth.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí