Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 47:5 - Hebrew Names version (HNV)

5 God has gone up with a shout, The LORD with the sound of a shofar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 God is gone up with a shout, The LORD with the sound of a trumpet.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 God has ascended amid shouting, the Lord with the sound of a trumpet.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 God has gone up with a joyous shout— the LORD with the blast of the ram’s horn.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 For behold, the kings of the earth have been gathered together; they have convened as one.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 47:5
26 Tagairtí Cros  

So David and all the house of Yisra'el brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the shofar.


Shevanyah, and Yoshafat, and Netan'el 1, and `Amasai, and Zekharyah, and Benayah, and Eli`ezer, the Kohanim, did blow the trumpets before the ark of God: and Obed-Edom and Yechiyah were doorkeepers for the ark.


Thus all Yisra'el brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.


and with them Heman and Yedutun [with] trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and [with] instruments for the songs of God; and the sons of Yedutun to be at the gate.


Praise him with the sounding of the shofar! Praise him with harp and lyre!


To him who rides on the heaven of heavens, which are of old; behold, he utters his voice, a mighty voice.


Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.


Blow the shofar at the New Moon, at the full moon, on our feast day.


With trumpets and sound of the ram's horn, make a joyful noise before the King, the LORD.


in that day I swore to them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.


The LORD has sworn by the pride of Ya`akov, *Surely I will never forget any of their works.


Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it.


He has not seen iniquity in Ya`akov. Neither has he seen perverseness in Yisra'el. The LORD his God is with him. The shout of a king is among them.


in a moment, in the twinkling of an eye, at the last shofar. For the shofar will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.


For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the chief angel, and with God's shofar. The dead in Messiah will rise first,


Without controversy, the mystery of godliness is great: God was revealed in the flesh, justified in the spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, and received up in glory.


It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the shofar, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.


The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, *The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Messiah. He will reign forever and ever!*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí