Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 35:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 All my bones shall say, *LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that spoileth him?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 All my bones shall say, Lord, who is like You, You Who deliver the poor and the afflicted from him who is too strong for him, yes, the poor and the needy from him who snatches away his goods?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 All my bones will say, “LORD, who could compare to you? You rescue the weak from those who overpower them; you rescue the weak and the needy from those who plunder them.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 For with you is the fountain of life; and within your light, we will see the light.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 35:10
31 Tagairtí Cros  

He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.


But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.


For my days consume away like smoke. My bones are burned as a firebrand.


The LORD executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.


For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul.


I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.


Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.


who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. The LORD frees the prisoners.


He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.


I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.


For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.


When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.


He protects all of his bones. Not one of them is broken.


This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.


The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.


There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.


Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.


Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.


For the LORD hears the needy, and doesn't despise his captive people.


Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?


There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.


Who is like you, LORD, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?


To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?


*To whom then will you liken me? Who is my equal?* says the Holy One.


Who should not fear you, King of the nations? for to you does it appertain; because among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like you.


Sing to the LORD, praise you the LORD; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí