Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 18:28 - Hebrew Names version (HNV)

28 For you will light my lamp, the LORD. My God will light up my darkness.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 For thou wilt light my candle: The LORD my God will enlighten my darkness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 For You cause my lamp to be lighted and to shine; the Lord my God illumines my darkness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 For thou wilt light my lamp: Jehovah my God will lighten my darkness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 You are the one who lights my lamp— the LORD my God illumines my darkness.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 18:28
15 Tagairtí Cros  

For you are my lamp, LORD. The LORD will light up my darkness.


To his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp always before me in Yerushalayim, the city which I have chosen me to put my name there.


Nevertheless for David's sake did the LORD his God give him a lamp in Yerushalayim, to set up his son after him, and to establish Yerushalayim;


The light shall be dark in his tent. His lamp above him shall be put out.


when his lamp shone on my head, and by his light I walked through darkness,


Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.


There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.


The spirit of man is the LORD's lamp, searching all his innermost parts.


The lofty looks of man will be brought low, the haughtiness of men will be bowed down, and the LORD alone will be exalted in that day.


For there will be a day of the LORD of Armies for all that is proud and haughty, and for all that is lifted up; and it shall be brought low:


I will bring the blind by a way that they don't know. I will lead them in paths that they don't know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them.


For Tziyon's sake will I not hold my shalom, and for Yerushalayim's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her yeshu`ah as a lamp that burns.


the people who sat in darkness saw a great light, to those who sat in the region and shadow of death, to them light has dawned.*


to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of shalom.*


But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí